アモス書 1:1
表題(これのみフランシスコ会訳)
翻訳比較
フランシスコ訳聖書 Amo <1>章
聖書本文
◆表 題
001テコアの牧者アモスの言葉。そ
れは、ウジヤがユダの王、ヨアシュの子ヤロブアムがイスラエルの王であったとき、あの地震の起こる二年前に、イスラエルについて示さ
れたものである。
新共同訳1987
1:1
テコアの牧者の一人であったアモスの言葉。それは、ユダの王ウジヤとイスラエルの王ヨアシュの子ヤロブアムの時代、あの地震の二年前に、イスラエルについ
て示されたものである。
新改訳1970
1:1
テコアの牧者のひとりであったアモスのことば。これはユダの王ウジヤの時代、イスラエルの王、ヨアシュの子ヤロブアムの時代、地震の二年前に、イスラエル
について彼が見たものである。
口語訳1955
1:1
テコアの牧者のひとりであるアモスの言葉。これはユダの王ウジヤの世、イスラエルの王ヨアシの子ヤラベアムの世、地震の二年前に、彼がイスラエルについて
示されたものである。
文語訳1917
1:1 テコアの牧者の中なるアモスの言 是はユダの王ウジヤの世 イスラエルの王ヨアシの子ヤラベアムの世
地震の二年前に彼が見されたる者にてイスラエルの事を論るなり 其言に云く
****************************************
各国旧約聖書における新約聖書の引照
・・・標題区分内にある新約聖書引照のすべてを
拾う・・・
(英)AUTHORIZED
KING JAMES VERSION 1611・・・ZONDERVAN PUBLISHING HOUSE
1994
・・・・
(米)THE NEW SCOFIELD STUDY BIBLE・・・NEW
YORK・OXFORD UNIVERSITY PRESS 1977
(仏)THE NEW JERUSALEM BIBLE・・・・DARYON,LONGMAN
& TODD 1985
・・・・
(独)DIE
BIBEL MARTIN LUTHERS 1534 ・・・DEUTSCHE
BIBELGESELLSCHAFT 1984
・・・・
(日)新共同訳・・・・日本聖書協会 1987
・・・・
****************************************