出エジプト記 35:1−3
翻訳比較
◆安息日
出 35:1 さて、モーセはイスラエル人の全会衆を集めて言った。「これは主が行うように命じられたことである。
出
35:2 六日間は仕事をすることができる。しかし、七日目はあなたがたにとって主の聖なる、特別な安息日である。その日に仕事をする者はすべて死ななけ
ればならない。
出 35:3 あなたがたの住まいのどこであっても、安息日には火をたいてはならない。」
フランシ スコ会訳2013
001モーセはイスラエルの子らの全会衆を集め、彼らに
言った、「これは主があなたたちに行うよう命じられたことである。
002六日の間は仕事をすることができるが、七日目はあ
なたたちにとって聖なる日、すなわち主の完全な休みの安息日である。その日に仕事をする者は死刑に処せられる。
003安息日にはあなたたちのどの住居においても、火を 焚いてはならない」。
新共同訳1987
35:1
モーセはイスラエルの人々の共同体全体を集めて言った。「これは主が行うよう命じられた言葉である。
35:2
六日の間は仕事をすることができるが、第七日はあなたたちにとって聖なる日であり、主の最も厳かな安息日である。その日に仕事をする者はすべて死刑に処せ
られる。
35:3
安息日には、あなたたちの住まいのどこででも火をたいてはならない。」
新改訳1970
35:1
モーセはイスラエル人の全会衆を集めて彼らに言った。「これは、主が行なえと命じられたことばである。
35:2
六日間は仕事をしてもよい。しかし、七日目には、主の聖なる全き休みの安息を守らなければならない。この日に仕事をする者は、だれでも殺されなければなら
ない。
35:3
安息の日には、あなたがたのどの住まいのどこででも、火をたいてはならない。」
口語訳1955
35:1
モーセはイスラエルの人々の全会衆を集めて言った、「これは主が行えと命じられた言葉である。
35:2
六日の間は仕事をしなさい。七日目はあなたがたの聖日で、主の全き休みの安息日であるから、この日に仕事をする者はだれでも殺されなければならない。
35:3
安息日にはあなたがたのすまいのどこでも火をたいてはならない」。
文語訳1917
35:1
モーセ、イスラエルの子孫の會衆を盡く集てこれに言ふ是はヱホバが爲せと命じたまへる言なり
35:2 即ち六日の間は働作を爲べし第七日は汝等の聖日ヱホバの大安息日なり凡てこの日に働作をなす者は殺さるべし
35:3 安息日には汝等の一切の住處に火をたく可らず
****************************************
各国旧約聖書における新約聖書の引照
・・・標題区分内にある新約聖書引照のすべてを
拾う・・・
(英)AUTHORIZED
KING JAMES VERSION 1611・・・ZONDERVAN PUBLISHING HOUSE
1994
・・・・
(米)THE NEW SCOFIELD STUDY BIBLE・・・NEW
YORK・OXFORD UNIVERSITY PRESS 1977
・・・・
(仏)THE NEW JERUSALEM BIBLE・・・・DARYON,LONGMAN
& TODD 1985
・・・・
(独)DIE
BIBEL MARTIN LUTHERS 1534 ・・・DEUTSCHE
BIBELGESELLSCHAFT 1984
・・・・
(日)新共同訳・・・・日本聖書協会 1987
・・・・
****************************************
****************************************
出エジプト記 35:4−29
幕屋建設の準備
翻訳比較
聖書協会共同訳2018
◆幕屋建設の準備
出 35:4 また、モーセはイスラエル人の全会衆に言った。「これは主が命じられたことである。
出
35:5 あなたがたの持ち物の中から主への献納物を取りそろえなさい。心から進んで献げる人にはすべて、主の献納物として次のものを携えて来させなさ
い。すなわち、金、銀、青銅、
出 35:6 青や紫、また深紅の糸、上質の亜麻糸、山羊の毛、
出 35:7 赤く染めた雄羊の皮、じゅごんの皮、アカシヤの木、
出 35:8 灯油、注ぎの油のための香料とかぐわしい香のための香料、
出 35:9 エフォドや胸当てにはめるカーネリアンや宝石類である。
出 35:10 あなたがたのうち心に知恵のある者は皆やって来て、主が命じられたものをすべて作りなさい。
出 35:11 すなわち、幕屋、その天幕と覆い、留め金と壁板、横木、柱と台座、
出 35:12 箱と棒、贖いの座、仕切りの垂れ幕、
出 35:13 台と棒、すべての祭具、供えのパン、
出 35:14 灯のための燭台と祭具、灯皿と灯油、
出 35:15 香をたく祭壇とその棒、注ぎの油、かぐわしい香、幕屋の入り口に付ける仕切り幕、
出 35:16 焼き尽くすいけにえの祭壇、そのための青銅の格子、その棒、そのすべての祭具、洗盤とその脚、
出 35:17 庭の掛け幕、その柱と台座、庭の門の仕切り幕、
出 35:18 幕屋の杭、庭の杭とその綱、
出
35:19 聖所で仕えるための上質の織物の服、すなわち、祭司アロンのための祭服と、彼の子らが祭司として務めるための服を作りなさい。」
出 35:20 イスラエル人の全会衆はモーセの前から出て行った。
出
35:21 心を動かされた人と、魂を突き動かされた人は皆、会見の幕屋の製作と、そのすべての作業や祭服のために、主への献納物を携えて来た。
出
35:22 男も女も次々と、心から進んで献げる人は皆、襟飾り、耳輪、指輪、首飾り、すべての金の祭具を携えてやって来た。彼らは皆、金を奉納物として
主に差し出した。
出
35:23 また、青や紫、また深紅の糸、上質の亜麻糸、山羊の毛、赤く染めた雄羊の皮、じゅごんの皮を持っている人は皆、それを携えて来た。
出
35:24 銀や青銅を献納物にする人は皆、主への献納物として携えて来た。また、アカシヤ材を持っている者は皆、あらゆる奉仕の仕事のために携えて来
た。
出 35:25 心に知恵のある女たちは皆その手で紡ぎ、その紡いだ青や紫、また深紅の糸と上質の亜麻糸を携えて来た。
出 35:26 心を動かされ、知恵に満ちた女たちは皆、山羊の毛を紡いだ。
出 35:27 指導者たちはエフォドや胸当てにはめるカーネリアンや宝石類を携えて来た。
出 35:28 また、香料や灯油、注ぎの油、かぐわしい香を携えて来た。
出
35:29 主がモーセを通して行うように命じられたすべての仕事のために、男も女も、心から進んでそれらを携えて来た。イスラエルの人々は主への自発の
献げ物として携えて来た。
フランシ スコ会訳2013
004モーセはイスラエルの子らの全会衆に次のように告
げた、「主が命じられたことは次のとおりである。
005あなたたちは主のための献納物をあなたたちの持ち
物の中から集めなさい。自発的に奉献しようとするすべての人に、主への献納物を携えて来させなさい。すなわち、金、銀、青銅、
006青と紫と緋色の糸、亜麻糸、山羊の毛糸、
007赤くなめした雄羊の革、タハシュの皮、アカシヤ 材、
008ともしび用の油、塗油の油と芳しい香のための香 料、
009エフォドと胸当てにはめるラピス・ラズリや宝石が それである」。
技術者の募集(31・6-10、39・22-43)
010「あなたたちのうち、心に知恵ある者はみな来て、 主が命じたものをすべて造りなさい。
011すなわち、住居とその天幕、覆い、留め金、枠、横 木、柱、台座、
012櫃とそれを担ぐ棒、贖いの座、とばりとなる垂れ 幕、
013机とそれを担ぐ棒ともろもろの備品、供えのパン、
014ともしびのための燭台とその備品、ともしび皿、と もしび用の油、
015香壇とそれを担ぐ棒、塗油の油、芳しい香、住居の 入り口のとばり、
016焼き尽くす献げ物の祭壇とそれにつく青銅の格子、 それを担ぐ棒ともろもろの備品、洗盤とその台、
017庭の幔幕およびその柱と台座、庭の門のとばり、
018住居の杭、庭の杭およびその綱、
019聖所で務めを果たすための祭服、すなわち、祭司ア
ロンの聖なる衣服と祭司として務める時のアロンの子らの衣服がそれである」。
020イスラエルの子らの全会衆はモーセの前から立ち 去った。
021心を動かされ自発的にささげようとする者はみな、
会見の幕屋の製作とそのすべての作業、聖なる衣服のために、主への献納物を携えて来た。
022男も女も、自発的に献納する者はみな来て、ブロー
チ、耳輪、指輪、首飾り、あらゆる金の飾りを持って来た。彼らは金の奉納物として、主の前にささげた。
023青と紫と緋色の糸、亜麻糸、山羊の毛糸、赤くなめ
した雄羊の革、タハシュの皮を持っていた者はみな、それらを携えて来た。
024銀と青銅を献納物としてささげようとする者はみ
な、それを主への献納物として携えて来た。またアカシヤ材を持っている者はみな、あらゆる作業のためにそれを携えて来た。
025心に知恵のある女はみな、手で糸を紡ぎ、彼女たち
が紡いだ青と紫と緋色の糸、亜麻糸を携えて来た。
026心を動かされ、知恵に満ちた女たちはみな、山羊の 毛を紡いだ。
027指導者たちはエフォドと胸当てにはめるラピス・ラ ズリと宝石を携えて来た。
028またともしび用、および塗油の油のためと芳しい香 のために、香料と油も携えて来た。
029イスラエルの子らは男も女もみな、主がモーセを通
じて行うよう命じられたすべての作業のために、自発的に任意の献げ物を主に携えて来た。
新共同訳1987
35:4
モーセはイスラエルの人々の共同体全体に告げた。「これは主が命じられた言葉である。
35:5
あなたたちの持ち物のうちから、主のもとに献納物を持って来なさい。すべて進んで心からささげようとする者は、それを主への献納物として携えなさい。すな
わち、金、銀、青銅、
35:6
青、紫、緋色の毛糸、亜麻糸、山羊の毛、
35:7
赤く染めた雄羊の毛皮、じゅごんの皮、アカシヤ材、
35:8
ともし火のための油、聖別の油と香草の香とに用いる種々の香料、
35:9
エフォドや胸当てにはめ込む縞めのうの石やその他の宝石類である。
35:10
また、あなたたちのうちの、心に知恵のある者をすべて集めて、主が命じられた物をことごとく作らせなさい。
35:11
すなわち、幕屋、天幕、覆い、留め金、壁板、横木、柱、台座、
35:12
掟の箱とそれを担ぐ棒、贖いの座、至聖所の垂れ幕、
35:13
机とそれを担ぐ棒、そのすべての祭具、供えのパン、
35:14
燭台とその祭具、ともし火皿、灯油、
35:15
香をたく祭壇とそれを担ぐ棒、聖別の油、香草の香、幕屋の入り口に掛ける幕、
35:16
焼き尽くす献げ物の祭壇とそれに付く青銅の格子、それを担ぐ棒、およびそのすべての祭具、洗盤と台、
35:17
庭の幔幕とその柱と台座、庭の入り口の幕、
35:18
幕屋の杭と庭の杭、およびその綱、
35:19
聖所で仕えるための衣服、祭司アロンのための祭服、その子らが祭司として仕えるための衣服がそれである。」
35:20
イスラエルの人々の共同体全体はモーセの前を去った。
35:21
心動かされ、進んで心からする者は皆、臨在の幕屋の仕事とすべての作業、および祭服などに用いるために、主への献納物を携えて来た。
35:22
進んで心からする者は皆、男も女も次々と襟留め、耳輪、指輪、首飾り、およびすべての金の飾りを携えて来て、みな金の献納物として主にささげた。
35:23
青、紫、緋色の毛糸、亜麻糸、山羊の毛、赤く染めた雄羊の毛皮、およびじゅごんの皮を持っている者も皆、それを携えて来た。
35:24
銀や青銅を献納物としようとする者は皆、それを主への献納物として携えて来た。また、アカシヤ材を持っている者は皆、奉仕の仕事のためにそれを携えて来
た。
35:25
心に知恵を持つ女は皆、自分の手で紡ぎ、紡いだ青、紫、緋色の毛糸および亜麻糸を携えて来た。
35:26
心動かされ、知恵に満ちた女たちは皆、山羊の毛を紡いだ。
35:27
指導者たちはエフォドや胸当てにはめ込むラピス・ラズリやその他の宝石類、
35:28
香料、灯油、聖別の油、および香草の香を携えて来た。
35:29
モーセを通じて主が行うようお命じになったすべての仕事のために、進んで心からするイスラエルの人々は、男も女も皆、随意の献げ物を主に携えて来た。
新改訳1970
35:4
モーセはイスラエル人の全会衆に告げて言った。「これは、主が命じて仰せられたことである。
35:5
あなたがたの中から主への奉納物を受け取りなさい。すべて、心から進んでささげる者に、主への奉納物を持って来させなさい。すなわち、金、銀、青銅、
35:6
青色、紫色、緋色の撚り糸、亜麻布、やぎの毛、
35:7
赤くなめした雄羊の皮、じゅごんの皮、アカシヤ材、
35:8
燈油、そそぎの油とかおりの高い香のための香料、
35:9
エポデや胸当てにはめ込むしまめのうや宝石である。
35:10
あなたがたのうちの心に知恵のある者は、みな来て、主が命じられたものをすべて造らなければならない。
35:11
幕屋、その天幕と、そのおおい、その留め金とその板、その横木、その柱と、その台座、
35:12
箱と、その棒、『贖いのふた』とおおいの垂れ幕、
35:13
机と、その棒とそのすべての用具と供えのパン、
35:14
燈火のための燭台と、その用器とともしび皿と、燈火用の油、
35:15
香の壇と、その棒とそそぎの油とかおりの高い香と幕屋の入口につける入口の垂れ幕、
35:16
全焼のいけにえの祭壇とそれに付属する青銅の格子、その棒とそのすべての用具、洗盤と、その台、
35:17
庭の掛け幕、その柱とその台座と庭の門の垂れ幕、
35:18
幕屋の釘と庭の釘と、そのひも、
35:19
聖所で仕えるための式服、すなわち、祭司アロンの聖なる装束と、祭司として仕える彼の子らの装束である。」
35:20
イスラエル人の全会衆は、モーセの前から立ち去った。
35:21
感動した者と、心から進んでする者とはみな、会見の天幕の仕事のため、また、そのすべての作業のため、また、聖なる装束のために、主への奉納物を持って来
た。
35:22
すべて心から進んでささげる男女は、飾り輪、耳輪、指輪、首飾り、すべての金の飾り物を持って来た。金の奉献物を主にささげた者はみな、そうした。
35:23
また、青色、紫色、緋色の撚り糸、亜麻布、やぎの毛、赤くなめした雄羊の皮、じゅごんの皮を持っている者はみな、それを持って来た。
35:24
銀や青銅の奉納物をささげる者はみな、それを主への奉納物として持って来た。アカシヤ材を持っている者はみな、奉仕のすべての仕事のため、それを持って来
た。
35:25
また、心に知恵のある女もみな、自分の手で紡ぎ、その紡いだ青色、紫色、緋色の撚り糸、それに亜麻布を持って来た。
35:26
感動して、知恵を用いたいと思った女たちはみな、やぎの毛を紡いだ。
35:27
上に立つ者たちはエポデと胸当てにはめるしまめのうや宝石を持って来た。
35:28
また、燈火、そそぎの油、かおりの高い香のためのバルサム油とオリーブ油とを持って来た。
35:29
イスラエル人は、男も女もみな、主がモーセを通して、こうせよと命じられたすべての仕事のために、心から進んでささげたのであって、彼らはそれを進んでさ
さげるささげ物として主に持って来た。
口語訳1955
35:4
モーセはイスラエルの人々の全会衆に言った、「これは主が命じられたことである。
35:5
あなたがたの持ち物のうちから、主にささげる物を取りなさい。すべて、心から喜んでする者は、主にささげる物を持ってきなさい。すなわち金、銀、青銅。
35:6
青糸、紫糸、緋糸、亜麻糸、やぎの毛糸。
35:7
あかね染めの雄羊の皮、じゅごんの皮、アカシヤ材、
35:8
ともし油、注ぎ油と香ばしい薫香とのための香料、
35:9
縞めのう、エポデと胸当とにはめる宝石。
35:10
すべてあなたがたのうち、心に知恵ある者はきて、主の命じられたものをみな造りなさい。
35:11
すなわち幕屋、その天幕と、そのおおい、その鉤と、その枠、その横木、その柱と、その座、
35:12
箱と、そのさお、贖罪所、隔ての垂幕、
35:13
机と、そのさお、およびそのもろもろの器、供えのパン、
35:14
また、ともしびのための燭台と、その器、ともしび皿と、ともし油、
35:15
香の祭壇と、そのさお、注ぎ油、香ばしい薫香、幕屋の入口のとばり、
35:16
燔祭の祭壇およびその青銅の網、そのさおと、そのもろもろの器、洗盤と、その台、
35:17
庭のあげばり、その柱とその座、庭の門のとばり、
35:18
幕屋の釘、庭の釘およびそのひも、
35:19
聖所における務のための編物の服、すなわち祭司の務をなすための祭司アロンの聖なる服およびその子たちの服」。
35:20
イスラエルの人々の全会衆はモーセの前を去り、
35:21
すべて心に感じた者、すべて心から喜んでする者は、会見の幕屋の作業と、そのもろもろの奉仕と、聖なる服とのために、主にささげる物を携えてきた。
35:22
すなわち、すべて心から喜んでする男女は、鼻輪、耳輪、指輪、首飾り、およびすべての金の飾りを携えてきた。すべて金のささげ物を主にささげる者はそのよ
うにした。
35:23
すべて青糸、紫糸、緋糸、亜麻糸、やぎの毛糸、あかね染めの雄羊の皮、じゅごんの皮を持っている者は、それを携えてきた。
35:24
すべて銀、青銅のささげ物をささげることのできる者は、それを主にささげる物として携えてきた。また、すべて組立ての工事に用いるアカシヤ材を持っている
者は、それを携えてきた。
35:25
また、すべて心に知恵ある女たちは、その手をもって紡ぎ、その紡いだ青糸、紫糸、緋糸、亜麻糸を携えてきた。
35:26
すべて知恵があって、心に感じた女たちは、やぎの毛を紡いだ。
35:27
また、かしらたちは縞めのう、およびエポデと胸当にはめる宝石を携えてきた。
35:28
また、ともしびと、注ぎ油と、香ばしい薫香のための香料と、油とを携えてきた。
35:29
このようにイスラエルの人々は自発のささげ物を主に携えてきた。すなわち主がモーセによって、なせと命じられたすべての工作のために、物を携えてこよう
と、心から喜んでする男女はみな、そのようにした。
文
語訳1917
35:4 モーセ、イスラエルの子孫の會衆に?く告て言ふ是はヱホバの命じたまへるところの事なり
35:5 曰く汝等が有る物の中より汝等ヱホバに献ぐる者を取べし凡て心より願ふ者に其を携へきたりてヱホバに献ぐべし即ち金 銀
銅
35:6 紫 紅の線 麻糸 山羊の毛
35:7 赤染の牡羊の皮 ?の皮 合歓木
35:8 燈油 灌膏と馨しき香をつくる香物
35:9 葱? エポデと胸牌に嵌る玉
35:10 凡て汝等の中の心に智慧ある者來りてヱホバの命じたまひし者を悉く造るべし
35:11 即ち幕屋その天幕その頂蓋その鈎その版その横木その柱その座
35:12 かの櫃とその杠 贖罪所 障蔽の幕
35:13 案子とその杠およびその諸の器具供前のパン
35:14 燈明の臺その器具とその盞および燈火の油
35:15 香壇とその杠 灌膏 馨しき香 幕屋の入口の幔
35:16 燔祭の壇およびその銅の網その杠その諸の器具洗盤とその臺
35:17 庭の幕その柱その座庭の口の幔
35:18 幕屋の釘庭の釘およびその紐
35:19 聖所にて職をなすところの供職の衣即ち祭司の職をなす時に用ふる者なる祭司アロンの聖衣および其子等の衣服
35:20 斯てイスラエルの子孫の會衆みなモーセの前を離れて去しが
35:21
凡て心に感じたる者凡て心より願ふ者は來りてヱホバへの献納物を携へいたり集會の幕屋とその諸の用に供へ又聖衣のために供へたり
35:22 即ち凡て心より願ふ者は男女ともに環釦 耳環 指環 頸玉
諸の金の物を携へいたれり又凡て金の献納物をヱホバに爲す者も然せり
35:23 凡て 紫 紅の線および麻絲 山羊の毛 赤染の牡羊の皮 ?の皮ある者は是を携へいたり
35:24 凡て銀および銅の献納物をなす者はこれを携へきたりてヱホバに献げ又物を造るに用ふべき合歓木ある者は其を携へいたれり
35:25 また凡て心に智慧ある婦女等はその手をもて紡ぐことをなしその紡ぎたる者なる紫 紅の線および麻絲を携へきたり
35:26 凡て智慧ありて心に感じたる婦人は山羊の毛を紡げり
35:27 又長たる者どもは葱?およびエポデと胸牌に嵌べき玉を携へいたり
35:28 燈火と灌膏と馨しき香とに用ふる香物と油を携へいたれり
35:29
斯イスラエルの子孫悦んでヱホバに獻納物をなせり即ちヱホバがモーセに藉て爲せと命じたまひし諸の工事をなさしむるために物を携へきたらんと心より願ふと
ころの男女は皆是のごとくになしたり
****************************************
各国旧約聖書における新約聖書の引照
・・・標題区分内にある新約聖書引照のすべてを
拾う・・・
(英)AUTHORIZED
KING JAMES VERSION 1611・・・ZONDERVAN PUBLISHING HOUSE
1994
・・・・
(米)THE NEW SCOFIELD STUDY BIBLE・・・NEW
YORK・OXFORD UNIVERSITY PRESS 1977
口 語訳 マコ
12:41-44
12:41
イエスは、さいせん箱にむかってすわり、群衆がその箱に金を投げ入れる様子を見ておられた。多くの金持は、たくさんの金を投げ入れて
いた。
12:42
ところが、ひとりの貧しいやもめがきて、レプタ二つを入れた。それは一コドラントに当る。
12:43
そこで、イエスは弟子たちを呼び寄せて言われた、「よく聞きなさい。あの貧しいやもめは、さいせん箱に投げ入れている人たちの中で、
だれよりもたくさん入れたのだ。
12:44
みんなの者はありあまる中から投げ入れたが、あの婦人はその乏しい中から、あらゆる持ち物、その生活費全部を入れたからである」。
口 語訳
Uコリ8:10-12
8:10
そこで、わたしは、この恵みのわざについて意見を述べよう。それがあなたがたの益になるからである。あなたがたはこの事を、昨年以
来、他に先んじて実行したばかりではなく、それを願っていた。
8:11
だから今、それをやりとげなさい。あなたがたが心から願っているように、持っているところに応じて、それをやりとげなさい。
8:12
もし心から願ってそうするなら、持たないところによらず、持っているところによって、神に受けいれられるのである。
(仏)THE NEW JERUSALEM BIBLE・・・・DARYON,LONGMAN
& TODD 1985
・・・・
(独)DIE
BIBEL MARTIN LUTHERS 1534 ・・・DEUTSCHE
BIBELGESELLSCHAFT 1984
・・・・
(日)新共同訳・・・・日本聖書協会 1987
・・・・
****************************************
****************************************
出エジプト記 35:30−35
ベツァルエル、技術者に任命される
翻訳比較
聖書協会共同
訳2018
出 35:30 モーセはイスラエルの人々に言った。「見よ、主はユダの部族のフルの子ウリの子ベツァルエルを指名して、
出 35:31 彼を神の霊で満たし、知恵と英知と知識とあらゆる巧みな技を授けられた。
出 35:32 それは、金、銀、青銅に意匠を凝らして細工し、
出 35:33 宝石を彫ってはめ込み、また、木を彫るなど、意匠を凝らしたあらゆる仕事をさせるためである。
出 35:34 さらに、主は彼の心に人を教える力を授けられた。彼と、ダンの部族のアヒサマクの子オホリアブにそうされた。
出
35:35 彼らの心を知恵で満たし、彫刻師、意匠を考案する者、青や紫、また深紅の糸と上質の亜麻糸の刺繍職人、織り物職人、あらゆる細工仕事を行う職
人、細工の匠として、あらゆる仕事をするようにされた。
フランシ スコ会訳2013
030モーセはイスラエルの子らに言った、「見よ、主は
ユダ族のフルの子、ウリの子ベツァルエルを名指して呼び、
031彼に神の霊を満たして、知恵、能力、知識、および すべての工芸の技術を授けられた。
032これは、彼に模様を考案させ、金、銀、青銅、
033枠付けされた宝石の彫刻、木の彫刻の細工をさせ、
そのほかのあらゆる巧みな工芸に従事させるためである。
034さらに主は、人を教える力を彼の心とダン族のアヒ サマクの子オホリアブの心に授けられた。
035主は彼らの心に知恵を満たして、すべての工芸、す
なわち彫刻、模様の考案、青と紫と緋色の糸や亜麻糸を用いて織る色とりどりの織物など、あらゆる工芸に従事させ、また工夫をこら
して模様の考案をする者とされた」。
新共同訳1987
35:30
モーセはイスラエルの人々に言った。「見よ、主は、ユダ族のフルの孫、ウリの子ベツァルエルを名指しで呼び、
35:31
彼に神の霊を満たし、どのような工芸にも知恵と英知と知識を持たせ、
35:32
金、銀、青銅による細工に意匠をこらし、
35:33
宝石をはめ込み、木に彫刻するなど、すべての細かい工芸に従事させ、
35:34
更に、人を教える力をお与えになった。主は、彼とダン族のアヒサマクの子オホリアブに、
35:35
知恵の心を満たして、すべての工芸に従事させ、彫刻師、意匠を考案する者、更に、青、紫、緋色の毛糸、亜麻糸を使ってつづれ織や縁取りをする者など、あら
ゆる種類の工芸に従事する者とし、意匠を考案する者とされた。
新改訳1970
35:30
モーセはイスラエル人に言った。「見よ。主はユダ部族のフルの子であるウリの子ベツァルエルを名ざして召し出し、
35:31
彼に、知恵と英知と知識とあらゆる仕事において、神の霊を満たされた。
35:32
それは彼が金や銀や青銅の細工を巧みに設計し、
35:33
はめ込みの宝石を彫刻し、木を彫刻し、あらゆる設計的な仕事をさせるためである。
35:34
また、彼の心に人を教える力を授けられた。彼とダン部族のアヒサマクの子オホリアブとに、そうされた。
35:35
主は彼らをすぐれた知恵で満たされた。それは彼らが、あらゆる仕事と巧みな設計をなす者として、彫刻する者、設計する者、および、青色、紫色、緋色の撚り
糸や亜麻布で刺繍する者、また機織りする者の仕事を成し遂げるためである。
口語訳1955
35:30
モーセはイスラエルの人々に言った、「見よ、主はユダの部族に属するホルの子なるウリの子ベザレルを名ざして召し、
35:31
彼に神の霊を満たして、知恵と悟りと知識と諸種の工作に長ぜしめ、
35:32
工夫を凝らして金、銀、青銅の細工をさせ、
35:33
また宝石を切りはめ、木を彫刻するなど、諸種の工作をさせ、
35:34
また人を教えうる力を、彼の心に授けられた。彼とダンの部族に属するアヒサマクの子アホリアブとが、それである。
35:35
主は彼らに知恵の心を満たして、諸種の工作をさせられた。すなわち彫刻、浮き織および青糸、紫糸、緋糸、亜麻糸の縫取り、また機織など諸種の工作をさせ、
工夫を凝らして巧みなわざをさせられた。
文
語訳1917
35:30 モーセ、イスラエルの子孫に言ふ視よヱホバ、ユダの支派のホルの子なるウリの子ベザレルを名指て召たまひ
35:31 神の霊をこれに充して智慧と了知と知識と諸の類の工事に長しめ
35:32 奇巧を盡して金銀および銅の作をなすことを得せしめ
35:33 玉を切り嵌め木に彫刻みて諸の類の工をなすことを得せしめ
35:34 彼の心を明かにしてヘふることを得せしめたまふ彼とダンの支派のアヒサマクの子アホリアブ倶に然り
35:35
斯智慧の心を彼等に充して諸の類の工事をなすことを得せしめたまふ即ち彫刻文織および紫紅の絲と麻絲の刺繍並に機織等凡て諸の類の工をなすことを得せし
め奇巧をこれに盡さしめたまふなり
****************************************
各国旧約聖書における新約聖書の引照
・・・標題区分内にある新約聖書引照のすべてを
拾う・・・
(英)AUTHORIZED
KING JAMES VERSION 1611・・・ZONDERVAN PUBLISHING HOUSE
1994
・・・・
(米)THE NEW SCOFIELD STUDY BIBLE・・・NEW
YORK・OXFORD UNIVERSITY PRESS 1977
・・・・
(仏)THE NEW JERUSALEM BIBLE・・・・DARYON,LONGMAN
& TODD 1985
・・・・
(独)DIE
BIBEL MARTIN LUTHERS 1534 ・・・DEUTSCHE
BIBELGESELLSCHAFT 1984
・・・・
(日)新共同訳・・・・日本聖書協会 1987
・・・・
****************************************