****************************************

エゼキエル書 3:4−15  

派遣に際した勧告

 

翻訳比較



聖書協会共同訳2018

エゼ 3:4 主は私に言われた。「人の子よ、さあ、イスラエルの家に行き、私の言葉を彼らに語りなさい。
エゼ 3:5 あなたは、分からない言葉を話す舌の重い民にではなく、イスラエルの家に遣わされる。
エゼ 3:6 聞き取れず、分からない言葉を話す、舌の重い多くの民にではない。もし、あなたをその民のところに遣わしたなら、彼らはあなたに聞き従う。
エゼ 3:7 しかし、イスラエルの家はあなたに聞こうとはしない。彼らは私に聞こうとはしない。イスラエルの家はすべて額が硬く、心がかたくなだからだ。
エゼ 3:8 今、私はあなたの顔を彼らの顔と同じように硬くし、あなたの額も彼らの額と同じように硬くした。
エゼ 3:9 私はあなたの額を、岩よりも硬いダイヤモンドのようにした。彼らを恐れてはならない。彼らが反逆の家だからといって、彼らの前におののいてはなら ない。」
エゼ 3:10 また主は言われた。「人の子よ、私があなたに語る言葉をすべて心に受け入れ、耳で聞きなさい。
エゼ 3:11 そして、さあ、捕囚の人々、あなたの同胞のところに行って、語りなさい。彼らが聞こうと拒もうと、『主なる神はこう言われる』と言いなさい。」
エゼ 3:12 その時、霊が私を引き上げた。主の栄光がその場所から上ったとき、私は背後に大きなとどろく音を聞いた。
エゼ 3:13 それは、生き物の翼の互いに触れ合う音、生き物の傍らの車輪の音であり、大きなとどろく音であった。
エゼ 3:14 霊が私を引き上げ、捕らえたので、私は苦々しく思い、憤って出て行った。しかし、主の手が強く私の上に臨んだ。
エゼ 3:15 こうして私は、ケバル川のほとりに住んでいるテル・アビブの捕囚の人々のところに行った。彼らが住んでいるまさしくその所で、私は茫然として七 日間、彼らの間に座っていた。

フランシスコ会訳2013
◆派遣に際しての勧告

004その方はわたしに仰せになっ た、「人の子よ、イスラエルの家に出かけ、わたしの言葉を告げなさい。

005不可解な言葉を語り、難解な言 葉を話す民ではなく、イスラエルの家に遣わされるのである。

006不可解な言葉を語り、難解な言 葉を話す多くの民ではない。もしそうした民に遣わすのであれば、彼らは耳を傾けるに違いない。

007しかし、イスラエルの家は耳を 傾けようとはしないだろう。わたしに耳を傾けるつもりがないからである。イスラエルの家はみな額が硬く、心も頑なである。

008そこで、あなたの顔を彼らの顔 に、額を彼らの額に合わせて硬くする。

009額を火打ち石よりも硬いダイヤ モンドのようにする。彼らを恐れるな。その前で怯むな。彼らは反抗的な家なのだから」。

010そして、その方は仰せになっ た、「人の子よ、あなたに告げる言葉を細大漏らさず心に留め、しっかり聞き取るように。

011そして、捕囚にある同胞のもと へ行き告げなさい。主なる神は仰せになる。たとえ彼らが耳を傾けようと傾けまいと」。

012すると霊がわたしを引き上げ た。そして、主の栄光がその座から立ち上がったとき、わたしの背後で凄まじい音がした。

013それは生き物の翼が互いに触れ 合う音、またその傍らで車輪があげる轟音だった。

014霊はわたしを引き上げたまま連 れ去った。苦々しい思いに心を乱されたが、主の手はわたしの上に重くのしかかっていた。

015こうしてケバル川のほとり、テ ル・アビブに住む捕囚の民のもとにやって来た。わたしは呆然としたまま、七日間そこで過ごした。


 

新共同訳1987

3:4 主はわたしに言われた。「人の子よ、イスラエルの家に行き、わたしの言葉を彼らに語りなさい。

3:5 まことに、あなたは、不可解な言語や難しい言葉を語る民にではなく、イスラエルの家に遣わされる。

3:6 あなたは聞き取ることができない不可解な言語や難しい言葉を語る多くの民に遣わされるのではない。もしわたしがあなたをそれらの民に遣わすのなら、彼らは あなたに聞き従うであろう。

3:7 しかし、イスラエルの家は、あなたに聞こうとはしない。まことに、彼らはわたしに聞こうとしない者だ。まことにイスラエルの家はすべて、額も硬く心も硬 い。

3:8 今やわたしは、あなたの顔を彼らの顔のように硬くし、あなたの額を彼らの額のように硬くする。

3:9 あなたの額を岩よりも硬いダイヤモンドのようにする。彼らが反逆の家だからといって、彼らを恐れ、彼らの前にたじろいではならない。」

3:10 更に主は言われた。「人の子よ、わたしがあなたに語るすべての言葉を心におさめ、耳に入れておきなさい。

3:11 そして捕囚となっている同胞のもとに行き、たとえ彼らが聞き入れようと拒もうと、『主なる神はこう言われる』と言いなさい。」

3:12 そのとき、霊がわたしを引き上げた。わたしは背後に、大きなとどろく音を聞いた。主の栄光が、その御座から上るときの音である。

3:13 あの生き物の翼が互いに触れ合う音、生き物の傍らの車輪の音、かの大きなとどろく音を聞いた。

3:14 霊はわたしを引き上げて連れ去った。わたしは苦々しく、怒りに燃える心をもって出て行ったが、主の御手がわたしを強く捕らえていた。

3:15 こうしてわたしは、ケバル川の河畔のテル・アビブに住む捕囚民のもとに来たが、彼らの住んでいるそのところに座り、ぼう然として七日間、彼らの間にとど まっていた。

 

新改訳1970

3:4 その方はまた、私に仰せられた。「人の子よ。さあ、イスラエルの家に行き、わたしのことばのとおりに彼らに語れ。

3:5 わたしはあなたを、むずかしい外国語を話す民に遣わすのではなく、イスラエルの家に遣わすのだ。

3:6 あなたを、そのことばを聞いてもわからないようなむずかしい外国語を話す多くの国々の民に、遣わすのではない。もし、これらの民にあなたを遣わすなら、彼 らはあなたの言うことを聞くであろう。

3:7 しかし、イスラエルの家はあなたの言うことを聞こうとはしない。彼らはわたしの言うことを聞こうとはしないからだ。イスラエルの全家は鉄面皮で、心がかた くなだからだ。

3:8 見よ。わたしはあなたの顔を、彼らの顔と同じように堅くし、あなたの額を、彼らの額と同じように堅くする。

3:9 わたしはあなたの額を、火打石よりも堅い金剛石のようにする。彼らは反逆の家だから、彼らを恐れるな。彼らの顔にひるむな。」

3:10 その方は私に仰せられた。「人の子よ。わたしがあなたに告げるすべてのことばを、あなたの心に納め、あなたの耳で聞け。

3:11 さあ、捕囚になっているあなたの民のところへ行って、彼らに告げよ。彼らが聞いても、聞かなくても、『神である主はこう仰せられる。』と彼らに言え。」

3:12 それから、霊が私を引き上げた。そのとき、私は、うしろのほうで、「御住まいの主の栄光はほむべきかな。」という大きなとどろきの音を聞いた。

3:13 それは、互いに触れ合う生きものたちの翼の音と、そのそばの輪の音で、大きなとどろきの音であった。

3:14 霊が私を持ち上げ、私を捕えたので、私は憤って、苦々しい思いで出て行った。しかし、主の御手が強く私の上にのしかかっていた。

3:15 そこで、私はテル・アビブの捕囚の民のところへ行った。彼らはケバル川のほとりに住んでいたので、私は彼らが住んでいるその所で、七日間、ぼう然として、 彼らの中にとどまっていた。

 

口語訳1955

3:4 彼はまたわたしに言われた、「人の子よ、イスラエルの家に行って、わたしの言葉を語りなさい。

3:5 わたしはあなたを、異国語を用い、舌の重い民につかわすのでなく、イスラエルの家につかわすのである。

3:6 すなわちあなたがその言葉を知らない、異国語の舌の重い多くの民につかわすのではない。もしわたしがあなたをそのような民につかわしたら、彼らはあなたに 聞いたであろう。

3:7 しかしイスラエルの家はあなたに聞くのを好まない。彼らはわたしに聞くのを好まないからである。イスラエルの家はすべて厚顔でまた強情である。

3:8 見よ、わたしはあなたの顔を彼らの顔に向かって堅くし、あなたの額を彼らの額に向かって堅くした。

3:9 わたしはあなたの額を岩よりも堅いダイヤモンドのようにした。ゆえに彼らを恐れてはならない。彼らの顔をはばかってはならない。彼らは反逆の家である」。

3:10 また彼はわたしに言われた、「人の子よ、わたしがあなたに語るすべての言葉をあなたの心におさめ、あなたの耳に聞きなさい。

3:11 そして捕囚の人々、あなたの民の人々の所へ行って、彼らが聞いても、彼らが拒んでも、『主なる神はこう言われる』と彼らに言いなさい」。

3:12 時に霊がわたしをもたげた。そして主の栄光がその所からのぼった時、わたしの後に大いなる地震の響きを聞いた。

3:13 それは互に相触れる生きものの翼の音と、そのかたわらの輪の音で、大いなる地震のように響いた。

3:14 霊はわたしをもたげ、わたしを取り去ったので、わたしは心を熱くし、苦々しい思いで出て行った。主の手が強くわたしの上にあった。

3:15 そしてわたしはケバル川のほとりのテルアビブにいる捕囚の人々のもとへ行き、七日の間、驚きあきれて彼らの中に座した。


文語訳1917
3:4 彼また我にいひたまひけるは人の子よイスラエルの家にゆきて吾言を之につげよ
3:5 我なんぢを唇の深き舌の重き民につかはすにあらずイスラエルの家につかはすなり
3:6 汝がその言語をしらざる唇の深き舌の重き多くの國人に汝をつかはすにあらず我もし汝を彼らに遣さば彼等汝に聽べし
3:7 然どイスラエルの家は我に聽ことを好まざれば汝に聽ことをせざるべしイスラエルの全家は厚顏にして心の剛愎なる者なればなり
3:8 視よ我かれらの面のごとく汝の面をかたくしかれらの額のごとく汝の額を堅くせり
3:9 我なんぢの額を金剛石のごとくし磐よりも堅くせり彼らは背逆る族なり汝かれらを懼るるなかれ彼らの面に戰慄くなかれ
3:10 又われに言たまひけるは人の子よわが汝にいふところの凡の言を汝の心にをさめ汝の耳にきけよ
3:11 往てかの?へ移されたる汝の民の子孫にいたりこれに語りて主ヱホバかく言たまふと言へ彼ら聽も拒むも汝然すべし
3:12 時に靈われを上に擧しが我わが後に大なる響の音ありてヱホバの榮光のその處より出る者は讚べきかなと云ふを聞けり
3:13 また生物の互にあひ連る翼の聲とその傍にある輪の聲および大なる響の音を聞く
3:14 靈われを上にあげて携へゆけば我苦々しく思ひ心を熱くして往くヱホバの手強くわが上にあり
3:15 爰に我ケバル河の邊にてテラアビブに居るかの?移れたる者に至り驚きあきれてその坐する所に七日?に坐せり

 

****************************************

各国旧約聖書における新約聖書の引照

・・・標題区分内にある新約聖書引照のすべてを 拾う・・・

 

(英)AUTHORIZED KING JAMES VERSION 1611・・・ZONDERVAN PUBLISHING HOUSE 1994

口 語訳 マタ 11:21

11:21 「わざわいだ、コラジ ンよ。わざわいだ、ベツサイダよ。おまえたちのうちでなされた力あるわざが、もしツロとシドンでなされたなら、彼らはとうの昔に、荒 布をまとい灰をかぶって、悔い改めたであろう。

 

口 語訳 ヨハ 15:20

15:20 わたしがあなたがたに『僕はその主人にまさるものではない』と言ったことを、おぼえていなさい。もし人々がわたしを迫害したなら、あ なたがたをも迫害するであろう。また、もし彼らがわたしの言葉を守っていたなら、あなたがたの言葉をも守るであろう。

 

口 語訳 使  8:39

8:39 ふたりが水から上がると、主の霊がピリポをさらって行ったので、宦官はもう彼を見ることができなかった。宦官はよろこびながら旅をつ づけた。

 

(米)THE NEW SCOFIELD STUDY BIBLE・・・NEW YORK・OXFORD UNIVERSITY PRESS 1977

口語訳 使  14:11

14:11 群衆はパウロのしたことを見て、声を張りあげ、ルカオニヤの地方語で、「神々が人間の姿をとって、わたしたちのところにお下りになったのだ」と叫んだ。

 

口語訳 使  26:17

26:17 わたしは、この国民と異邦人との中から、あなたを救い出し、あらためてあなたを彼らにつかわすが、

 

口語訳 ヨハ 15:20

15:20 わたしがあなたがたに『僕はその主人にまさるものではない』と言ったことを、おぼえていなさい。もし人々がわたしを迫害したなら、あなたがたをも迫害する であろう。また、もし彼らがわたしの言葉を守っていたなら、あなたがたの言葉をも守るであろう。

 

口語訳 ヨハ 15:23

15:23 わたしを憎む者は、わたしの父をも憎む。

 

口語訳 使  8:39

8:39 ふたりが水から上がると、主の霊がピリポをさらって行ったので、宦官はもう彼を見ることができなかった。宦官はよろこびながら旅をつづけた。

 

口語訳 使  2:2

2:2 突然、激しい風が吹いてきたような音が天から起ってきて、一同がすわっていた家いっぱいに響きわたった。

 

(仏)THE NEW JERUSALEM BIBLE・・・・DARYON,LONGMAN & TODD 1985

口 語訳 マタ 11:21-24

11:21 「わざわいだ、コラジ ンよ。わざわいだ、ベツサイダよ。おまえたちのうちでなされた力あるわざが、もしツロとシドンでなされたなら、彼らはとうの昔に、荒 布をまとい灰をかぶって、悔い改めたであろう。

11:22 しかし、おまえたちに言っておく。さばきの日には、ツロとシドンの方がおまえたちよりも、耐えやすいであろう。

11:23 ああ、カペナウムよ、おまえは天にまで上げられようとでもいうのか。黄泉にまで落されるであろう。おまえの中でなされた力あるわざ が、もしソドムでなされたなら、その町は今日までも残っていたであろう。

11:24 しかし、あなたがたに言う。さばきの日には、ソドムの地の方がおまえよりは耐えやすいであろう」。

 

口 語訳 マタ 12:38-42

12:38 そのとき、律法学者、パリサイ人のうちのある人々がイエスにむかって言った、「先生、わたしたちはあなたから、しるしを見せていただ きとうございます」。

12:39 すると、彼らに答えて言われた、「邪悪で不義な時代は、しるしを求める。しかし、預言者ヨナのしるしのほかには、なんのしるしも与え られないであろう。

12:40 すなわち、ヨナが三日三晩、大魚の腹の中にいたように、人の子も三日三晩、地の中にいるであろう。

12:41 ニネベの人々が、今の時代の人々と共にさばきの場に立って、彼らを罪に定めるであろう。なぜなら、ニネベの人々はヨナの宣教によって 悔い改めたからである。しかし見よ、ヨナにまさる者がここにいる。

12:42 南の女王が、今の時代の人々と共にさばきの場に立って、彼らを罪に定めるであろう。なぜなら、彼女はソロモンの知恵を聞くために地の 果から、はるばるきたからである。しかし見よ、ソロモンにまさる者がここにいる。

 

口 語訳 ルカ 2:13-14

2:13 するとたちまち、おびただしい天の軍勢が現れ、御使と一緒になって神をさんびして言った、

2:14 「いと高きところでは、神に栄光があるように、地の上では、み心にかなう人々に平和があるように」。

 

(独)DIE BIBEL MARTIN LUTHERS 1534 ・・・DEUTSCHE BIBELGESELLSCHAFT 1984

 

・・・・

 

(日)新共同訳・・・・日本聖書協会 1987  

新共同 マタ 10:6

10:6 むしろ、イスラエルの家の失われた羊のところへ行きなさい。

 

新共同 使  8:39

8:39 彼らが水の中から上がると、主の霊がフィリポを連れ去った。宦官はもはやフィリポの姿を見なかったが、喜びにあふれて旅を続けた。

 

****************************************

 

 

 

 

****************************************

エゼキエル書 3:16−21 

見張りとしての任命

 

翻訳比較


聖書協会共同訳2018

◆見張りの務め
エゼ 3:16 七日の後、主の言葉が私に臨んだ。
エゼ 3:17 「人の子よ、私はあなたをイスラエルの家の見張りとした。私の口から言葉を聞いて、私からの警告を彼らに伝えよ。
エゼ 3:18 私が悪しき者に『あなたは必ず死ぬ』と言うとき、あなたが彼に警告せず、悪の道から離れて命を救うように彼に語って警告しなければ、彼は自分の 過ちのために死ぬが、私は、彼の血の責任をあなたに問う。
エゼ 3:19 もしあなたが悪しき者に警告したにもかかわらず、彼がその悪や邪悪の道から立ち帰らないなら、彼は自分の過ちのゆえに死ぬが、あなたは自分の命 を救う。
エゼ 3:20 また、正しき人がその義を離れて不正を行うなら、私は彼の前につまずきを置き、彼は死ぬ。あなたが彼に警告しなかったために、彼は自分の罪のゆ えに死ぬ。彼の行った正義は、記憶に留められることはない。私は彼の血の責任をあなたに問う。
エゼ 3:21 しかし、あなたが正しき人に罪を犯さないように警告して、彼が罪を犯さなかったなら、彼は、警告を受け入れたために必ず生き、あなたも自分の命 を救う。
フランシスコ会訳2013
◆見張りとしての任命

016七日過ぎたとき、主の言葉がわ たしに下った、

017「人の子よ、あなたをイスラエ ルの家の見張りとする。わたしの口から出る言葉を聞いたなら、わたしに代わって彼らに警告しなさい。

018わたしが悪人に『お前は必ず死 ぬ』と申し渡すとする。その時、あなたが彼に警告せず、悪の道を捨て、命を得るよう諭さないなら、彼は罪のうちに死ぬことになる。そ うなれば、わたしはその血の責任をあなたに求める。

019しかし、悪人に警告したにもか かわらず、彼がその悪や悪の道から立ち返らないとする。すると彼は自らの罪のうちに死ぬことになるが、あなた自身はその命を救う。

020あるいは義人が自らの義に背を 向けて不義を行い、しかも、わたしがその前につまずきを置いたため、彼が死ぬとする。あなたが警告しなかったため、彼はその罪のうち に死ぬことになり、それまでの彼の義も忘れ去られてしまう。そうなれば、わたしはその血の責任をあなたに求める。

021しかし、罪を犯さぬよう義人に 警告し、彼が罪を犯さなければ、警告を受け入れたが故に、彼は命を得ることになり、あなた自身も命を救う」。


 

新共同訳1987

3:16 七日の後、主の言葉がわたしに臨んだ。

3:17 「人の子よ、わたしはあなたを、イスラエルの家の見張りとする。わたしの口から言葉を聞くなら、あなたはわたしに代わって彼らに警告せねばならない。

3:18 わたしが悪人に向かって、『お前は必ず死ぬ』と言うとき、もしあなたがその悪人に警告して、悪人が悪の道から離れて命を得るように諭さないなら、悪人は自 分の罪のゆえに死ぬが、彼の死の責任をあなたに問う。

3:19 しかし、あなたが悪人に警告したのに、悪人が自分の悪と悪の道から立ち帰らなかった場合には、彼は自分の罪のゆえに死に、あなたは自分の命を救う。

3:20 また、正しい人が自分の正しい生き方を離れて不正を行うなら、わたしは彼をつまずかせ、彼は死ぬ。あなたが彼に警告しなかったので、彼は自分の過ちのゆえ に死ぬ。彼がなしてきた正しい生き方は覚えられない。また彼の死の責任をわたしはあなたに問う。

3:21 しかし、あなたが正しい人に過ちを犯さないように警告し、彼が過ちを犯さなければ、彼は警告を受け入れたのだから命を得、あなたも自分の命を救う。」

 

新改訳1970

3:16 七日目の終わりになって、私に次のような主のことばがあった。

3:17 「人の子よ。わたしはあなたをイスラエルの家の見張り人とした。あなたは、わたしの口からことばを聞くとき、わたしに代わって彼らに警告を与えよ。

3:18 わたしが悪者に、『あなたは必ず死ぬ。』と言うとき、もしあなたが彼に警告を与えず、悪者に悪の道から離れて生きのびるように語って、警告しないなら、そ の悪者は自分の不義のために死ぬ。そして、わたしは彼の血の責任をあなたに問う。

3:19 もしあなたが悪者に警告を与えても、彼がその悪を悔い改めず、その悪の道から立ち返らないなら、彼は自分の不義のために死ななければならない。しかしあな たは自分のいのちを救うことになる。

3:20 もし、正しい人がその正しい行ないをやめて、不正を行なうなら、わたしは彼の前につまずきを置く。彼は死ななければならない。それはあなたが彼に警告を与 えなかったので、彼は自分の罪のために死に、彼が行なった正しい行ないも覚えられないのである。わたしは、彼の血の責任をあなたに問 う。

3:21 しかし、もしあなたが正しい人に罪を犯さないように警告を与えて、彼が罪を犯さないようになれば、彼は警告を受けたのであるから、彼は生きながらえ、あな たも自分のいのちを救うことになる。」

 

口語訳1955

3:16 七日過ぎて後、主の言葉がわたしに臨んだ、

3:17 「人の子よ、わたしはあなたをイスラエルの家のために見守る者とした。あなたはわたしの口から言葉を聞くたびに、わたしに代って彼らを戒めなさい。

3:18 わたしが悪人に『あなたは必ず死ぬ』と言うとき、あなたは彼の命を救うために彼を戒めず、また悪人を戒めて、その悪い道から離れるように語らないなら、そ の悪人は自分の悪のために死ぬ。しかしその血をわたしはあなたの手から求める。

3:19 しかし、もしあなたが悪人を戒めても、彼がその悪をも、またその悪い道をも離れないなら、彼はその悪のために死ぬ。しかしあなたは自分の命を救う。

3:20 また義人がその義にそむき、不義を行うなら、わたしは彼の前に、つまずきを置き、彼は死ぬ。あなたが彼を戒めなかったゆえ、彼はその罪のために死に、その 行った義は覚えられない。しかしその血をわたしはあなたの手から求める。

3:21 けれども、もしあなたが義人を戒めて、罪を犯さないように語り、そして彼が罪を犯さないなら、彼は戒めを受けいれたゆえに、その命を保ち、あなたは自分の 命を救う」。


文語訳1917
3:16 七日すぎし後ヱホバの言われにのぞみて言ふ
3:17 人の子よ我なんぢを立てイスラエルの家の爲に守望者となす汝わが口より言を聽き我にかはりてこれを警むべし
3:18 我惡人に汝かならず死べしと言んに汝かれを警めず彼をいましめ語りその惡き道を離れしめて之が生命を救はずばその惡人はおのが惡のために死んされど其血を ば我汝の手に要むべし
3:19 然ど汝惡人を警めんに彼その惡とその惡き道を離れずば彼はその惡の爲に死ん汝はおのれの靈魂を救ふなり
3:20 又義人その義事をすてて惡を行はんに我躓礙をその前におかば彼は死べし汝かれを警めざれば彼はその罪のために死てそのおこなひし義き事を記ゆる者なきにい たらん然ば我その血を汝の手に要むべし
3:21 然ど汝もし義き人をいましめ義き人に罪ををかさしめずして彼罪を犯すことをせずば彼は警戒をうけたるがためにかならずその生命をたもたん汝はおのれの靈魂 を救ふなり

 

****************************************

各国旧約聖書における新約聖書の引照

・・・標題区分内にある新約聖書引照のすべてを 拾う・・・

 

(英)AUTHORIZED KING JAMES VERSION 1611・・・ZONDERVAN PUBLISHING HOUSE 1994

口 語訳 ヨハ 8:21

8:21 さて、また彼らに言わ れた、「わたしは去って行く。あなたがたはわたしを捜し求めるであろう。そして自分の罪のうちに死ぬであろう。わたしの行く所には、 あなたがたは来ることができない」。

 

口 語訳 使  20:26

20:26 だから、きょう、この日にあなたがたに断言しておく。わたしは、すべての人の血について、なんら責任がない。

 

(米)THE NEW SCOFIELD STUDY BIBLE・・・NEW YORK・OXFORD UNIVERSITY PRESS 1977

口語訳 ヨハ 8:21

8:21 さて、また彼らに言われた、「わたしは去って行く。あなたがたはわたしを捜し求めるであろう。そして自分の罪のうちに死ぬであろう。わたしの行く所には、 あなたがたは来ることができない」。

 

口語訳 ヨハ 8:24

8:24 だからわたしは、あなたがたは自分の罪のうちに死ぬであろうと、言ったのである。もしわたしがそういう者であることをあなたがたが信じなければ、罪のうち に死ぬことになるからである」。

 

口語訳 使  18:6

18:6 しかし、彼らがこれに反抗してののしり続けたので、パウロは自分の上着を振りはらって、彼らに言った、「あなたがたの血は、あなたがた自身にかえれ。わた しには責任がない。今からわたしは異邦人の方に行く」。

 

口語訳 使  20:26

20:26 だから、きょう、この日にあなたがたに断言しておく。わたしは、すべての人の血について、なんら責任がない。

 

口語訳 Tテモ4:16

4:16 自分のことと教のこととに気をつけ、それらを常に努めなさい。そうすれば、あなたは、自分自身とあなたの教を聞く者たちとを、救うことになる。

 

口語訳 使  20:31

20:31 だから、目をさましていなさい。そして、わたしが三年の間、夜も昼も涙をもって、あなたがたひとりびとりを絶えずさとしてきたことを、忘れないでほしい。

 

口語訳 ヤコ 5:19-20

5:19 わたしの兄弟たちよ。あなたがたのうち、真理の道から踏み迷う者があり、だれかが彼を引きもどすなら、

5:20 かように罪人を迷いの道から引きもどす人は、そのたましいを死から救い出し、かつ、多くの罪をおおうものであることを、知るべきである。

 

(仏)THE NEW JERUSALEM BIBLE・・・・DARYON,LONGMAN & TODD 1985

口 語訳 Uペテ2:21

2:21 義の道を心得ていながら、自分に授けられた聖なる戒めにそむくよりは、むしろ義の道を知らなかった方がよい。

 

(独)DIE BIBEL MARTIN LUTHERS 1534 ・・・DEUTSCHE BIBELGESELLSCHAFT 1984

新共同 ヘブ 13:17

13:17 指導者たちの言うことを聞き入れ、服従しなさい。この人たちは、神に申し述べる者として、あなたがたの魂のために心を配っています。彼らを嘆かせず、喜ん でそうするようにさせなさい。そうでないと、あなたがたに益となりません。

 

(日)新共同訳・・・・日本聖書協会 1987  

新共同 使  20:26

20:26 だから、特に今日はっきり言います。だれの血についても、わたしには責任がありません。

 

****************************************

 

 

 

 

****************************************

エゼキエル書 3:22−27 

エゼキエルの拘束と沈黙

 

翻訳比較


聖書協会共同訳2018
◆ものが言えなくされる
エゼ 3:22 その場所で主の手が私の上に臨んだ。主は私に言われた。「立って、平野に出て行きなさい。そこであなたに語ろう。」
エゼ 3:23 私が立って、平野に出て行くと、そこに、主の栄光が、ケバル川のほとりで私が見た栄光のままにとどまっていた。私はひれ伏した。
エゼ 3:24 すると、霊が私の中に入り、私を自分の足で立たせた。主は私に語りかけた。「行って、自分の家に閉じこもっていなさい。
エゼ 3:25 人の子よ、あなたは縄をかけられ、縛られ、彼らの所へ出て行けないようにされる。
エゼ 3:26 私はあなたの舌を上顎に張り付かせる。するとあなたはものが言えなくなり、彼らを戒めることができなくなる。彼らが反逆の家だからだ。
エゼ 3:27 しかし、私があなたと語るとき、私はあなたの口を開く。そこであなたは彼らに『主なる神はこう言われる』と言わなければならない。聞く者には聞 かせ、拒む者には拒ませよ。彼らが反逆の家だからだ。」

フランシスコ会訳2013
◆二 エルサレム滅亡の啓示(322-2427

1 裁きの象徴行為(322-517

◆エゼキエルの拘束と沈黙

022主はその場でわたしに手を置い て、仰せになった、「立って、平野に行きなさい。そこであなたと語ろう」。

023立って平野に行くと、そこに主 の栄光が現れた。それはかつてケバル川のほとりで目にしたあの栄光と同じものだった。わたしがひれ伏していると、

024霊がわたしの中に入り、立ち上 がらせた。主はわたしに語りかけて仰せになった、「さあ、家に籠りなさい。

025人の子よ、今、あなたは縄を掛 けられて縛られ、彼らのもとへ出かけることができなくなる。

026またわたしはあなたの舌を上顎 に張りつかせる。そのため口がきけなくなり、戒めることもできなくなる。彼らは反抗的な家だから。

027しかし、わたしが語りかけると き、あなたの口を開く。その時は告げなさい。主なる神は仰せになる。聞く意志のある者は耳を傾けよ。拒む者は耳を閉じよ。彼らは反抗 的な家だから」。

 


 

新共同訳1987

3:22 主の御手が、そこで、わたしに臨んだ。主はわたしに言われた。「立って、平野に出て行きなさい。そこでわたしはあなたに語る。」

3:23 わたしが立って平野に出て行くと、そこにケバル川の河畔で見た栄光と同じ主の栄光がとどまっているではないか。わたしはひれ伏した。

3:24 霊がわたしの中に入り、わたしを自分の足で立たせた。そのとき彼はわたしに語りかけ、わたしに言われた。「あなたは自分の家に入って閉じこもりなさい。

3:25 人の子よ、あなたは縄をかけられ、縛られ、彼らの所へ出て行けないようにされる。

3:26 また、わたしはあなたの舌を上顎につかせ、ものが言えないようにする。こうして彼らを責める者としてのあなたの役割は終わる。まことに彼らは反逆の家だ。

3:27 しかし、わたしが語りかけるとき、あなたの口を開く。そこであなたは彼らに言わねばならない。主なる神はこう言われる。聞き入れようとする者は聞き入れ よ。拒もうとする者は拒むがよい。彼らは反逆の家だから。」

 

新改訳1970

3:22 その所で主の御手が私の上にあった。主は私に仰せられた。「さあ、谷間に出て行け。そこでわたしはあなたに語ろう。」

3:23 私はすぐ、谷間に出て行った。すると、そこに、主の栄光が、かつて私がケバル川のほとりで見た栄光のように、現われた。それで私はひれ伏した。

3:24 しかし、霊が私のうちにはいり、私を立ち上がらせた。主は私に語りかけて仰せられた。「行って、あなたの家に閉じこもっていよ。

3:25 人の子よ。今、あなたに、なわがかけられ、あなたはそれで縛られて、彼らのところに出て行けなくなる。

3:26 わたしがあなたの舌を上あごにつかせるので、あなたは話せなくなり、彼らを責めることができなくなる。彼らが反逆の家だからだ。

3:27 しかし、わたしは、あなたと語るときあなたの口を開く。あなたは彼らに、『神である主はこう仰せられる。』と言え。聞く者には聞かせ、聞かない者には聞か せるな。彼らが反逆の家だからだ。

 

口語訳1955

3:22 その所で主の手がわたしの上に臨み、彼はわたしに言われた、「立って、平野に出て行きなさい。その所でわたしはあなたに語ろう」。

3:23 そこで、わたしは立って平野に出て行った。見よ、主の栄光が、かつてわたしがケバル川のほとりで見た栄光のように、その所に立ち現れたので、わたしはひれ 伏した。

3:24 しかし霊がわたしのうちにはいって、わたしを立ちあがらせ、わたしに語って言った、「行って、あなたの家にこもっていなさい。

3:25 人の子よ、見よ、彼らはあなたの上になわをかけ、それであなたを縛り、あなたを民の中に行かせないようにする。

3:26 わたしはあなたの舌を上あごにつかせ、あなたを口のきけない人にして、彼らを戒めることができないようにする。彼らは反逆の家だからである。

3:27 しかし、わたしがあなたと語るときは、あなたの口を開く。あなたは彼らに『主なる神はこう言われる』と言わなければならない。聞く者は聞くがよい、拒む者 は拒むがよい。彼らは反逆の家だからである。



文語訳1917
3:22 茲にヱホバの手かしこにてわが上にあり彼われに言たまひけるは起て平原にいでよ我そこにて汝にかたらん
3:23 我すなはち起て平原に往にヱホバの榮光わがケバル河の邊にて見し榮光のごとく其處に立ければ俯伏たり
3:24 時に靈われの中にいりて我を立あがらせ我にかたりていふ往て汝の家にこもれ
3:25 人の子よ彼等汝に繩をうちかけ其をもて汝を縛らん汝はかれらの中に出ゆくことを得ざるべし
3:26 我なんぢの舌を上咢に堅く着しめて汝を?となし彼等を警めざらしむべし彼等は悖逆る族なればなり
3:27 然ど我汝に語る時は汝の口をひらかん汝彼らにいふべし主ヱホバかく言たまふ聽者は聽べし拒む者は拒むべし彼等は悖逆る族なり

 

****************************************

各国旧約聖書における新約聖書の引照

・・・標題区分内にある新約聖書引照のすべてを 拾う・・・

 

(英)AUTHORIZED KING JAMES VERSION 1611・・・ZONDERVAN PUBLISHING HOUSE 1994

口 語訳 ルカ 1:20

1:20 時が来れば成就するわ たしの言葉を信じなかったから、あなたは口がきけなくなり、この事の起る日まで、ものが言えなくなる」。

 

(米)THE NEW SCOFIELD STUDY BIBLE・・・NEW YORK・OXFORD UNIVERSITY PRESS 1977

口 語訳 使  9:6

9:6 さあ立って、町には いって行きなさい。そうすれば、そこであなたのなすべき事が告げられるであろう」。

 

口 語訳 使  7:55

7:55 しかし、彼は聖霊に満たされて、天を見つめていると、神の栄光が現れ、イエスが神の右に立っておられるのが見えた。

 

口 語訳 ルカ 1:20-22

1:20 時が来れば成就するわたしの言葉を信じなかったから、あなたは口がきけなくなり、この事の起る日まで、ものが言えなくなる」。

1:21 民衆はザカリヤを待っていたので、彼が聖所内で暇どっているのを不思議に思っていた。

1:22 ついに彼は出てきたが、物が言えなかったので、人々は彼が聖所内でまぼろしを見たのだと悟った。彼は彼らに合図をするだけで、引きつ づき、口がきけないままでいた。

 

(仏)THE NEW JERUSALEM BIBLE・・・・DARYON,LONGMAN & TODD 1985

 

・・・・

 

(独)DIE BIBEL MARTIN LUTHERS 1534 ・・・DEUTSCHE BIBELGESELLSCHAFT 1984

 

・・・・

 

(日)新共同訳・・・・日本聖書協会 1987  

新共同 使  7:55

7:55 ステファノは聖霊に満たされ、天を見つめ、神の栄光と神の右に立っておられるイエスとを見て、

 

新共同 ルカ 1:20-22

1:20 あなたは口が利けなくなり、この事の起こる日まで話すことができなくなる。時が来れば実現するわたしの言葉を信じなかったからである。」

1:21 民衆はザカリアを待っていた。そして、彼が聖所で手間取るのを、不思議に思っていた。

1:22 ザカリアはやっと出て来たけれども、話すことができなかった。そこで、人々は彼が聖所で幻を見たのだと悟った。ザカリアは身振りで示すだけで、口が利けな いままだった。

 

****************************************