****************************************

ヨシュア記 4:1−9   

12の石

 

翻訳比較


聖書協会共同訳2018

◆記念の十二の石
ヨシュ 4:1 すべての民がヨルダン川を渡り終えたとき、主はヨシュアに言われた。
ヨシュ 4:2 「あなたがたは民の中から、部族ごとに一人ずつ、十二人を選び出しなさい。
ヨシュ 4:3 彼らに命じて、ヨルダン川の真ん中で祭司たちが足を止めて立っていた場所から十二の石を取り、それを持って来て、今夜あなたがたが夜を過ごす場所 に据えなさい。」
ヨシュ 4:4 ヨシュアはイスラエルの人々から、部族ごとに一人ずつ、かねて決めておいた十二人を呼んだ。
ヨシュ 4:5 ヨシュアは言った。「あなたがたの神、主の箱の前まで、ヨルダン川の真ん中へ渡って行き、イスラエル人の部族の数に従って、一人一つずつ石を肩に 担ぎなさい。
ヨシュ 4:6 それがあなたがたの間でしるしとなるためである。将来、子どもたちが、『これらの石は何ですか』と尋ねたなら、
ヨシュ 4:7 こう答えなさい。『ヨルダン川の水は、主の契約の箱の前でせき止められた。箱がヨルダン川を渡るとき、ヨルダン川の水はせき止められた。これらの 石は、とこしえにイスラエルの人々の記念となる。』」
ヨシュ 4:8 イスラエルの人々は、ヨシュアが命じたとおりに行った。主がヨシュアに告げられたように、イスラエル人の部族の数に従って十二の石をヨルダン川の 真ん中から取り、夜を過ごす場所まで持って来て、そこに据えた。
ヨシュ 4:9 ヨシュアは、ヨルダン川の真ん中で、契約の箱を担ぐ祭司たちが足を止めた場所に十二の石を立てた。それは今日に至るまでそこにある。


フランシ スコ会訳2013
001
民がみなヨルダン川を渡り終えたとき、主はヨシュ アに次のように仰せになった、

002「民の中から部族ごとに一人ずつ、十二人の男を選 び出し、

003彼らに命じて言え、『ヨルダン川の真ん中の、祭司 たちが足を留めた場所から、石を十二個拾わせよ。そしてそれを携えて行き、今夜、お前たちが宿泊する場所に据えよ』」。

004ヨシュアはイスラエルの子らのうちから、各部族か ら一人ずつ、すでに決めておいた十二人の男を呼んだ。

005ヨシュアは彼らに言った、「ヨルダン川の真ん中に あるあなたたちの神、主の櫃の前に行き、イスラエルの子らの部族の数に合わせて、石を一つずつ肩に担いで来なさい。

006それはあなたたちの間で徴となる。将来、あなたた ちの子らが尋ねて、『これらの石は何を意味するのですか』と言うことがあったなら、

007こう答えなさい、『ヨルダン川の水は、主の契約の 櫃の前で堰止められた。櫃がヨルダン川を渡るとき、ヨルダン川の流れは堰止められた。これらの石は、永久にイスラエルの子らの記 念となる』」。

008イスラエルの子らは、ヨシュアの命じたとおりに 行った。主がヨシュアに命じられたように、イスラエルの子らの部族の数に合わせて、十二の石をヨルダン川の真ん中から拾い、野営 地に運び、そこに据えた。

009ヨシュアは、契約の櫃を担ぐ祭司たちの足が留まっ た川の真ん中に十二の石を立てた。それは今日までその場所にある。


 

新共同訳1987

4:1 民がすべてヨルダン川を渡り終わったとき、主はヨシュアに言われた。

4:2 「民の中から部族ごとに一人ずつ、計十二人を選び出し、

4:3 彼らに命じて、ヨルダン川の真ん中の、祭司たちが足を置いた場所から、石を十二個拾わせ、それを携えて行き、今夜野営する場所に据えさせなさい。」

4:4 ヨシュアはイスラエルの各部族から一人ずつ、かねて決めておいた十二人を呼び寄せて、

4:5 言った。「ヨルダン川の真ん中の、あなたたちの神、主の箱の前に行き、イスラエルの人々の部族の数に合わせて、石を一つずつ肩に担いで来い。

4:6 それはあなたたちの間でしるしとなるであろう。後日、あなたたちの子供が、これらの石は何を意味するのですかと尋ねるときには、

4:7 こう答えなさい。『ヨルダン川の流れは、主の契約の箱の前でせき止められた。箱がヨルダン川を渡るとき、ヨルダン川の流れはせき止められた。これらの石 は、永久にイスラエルの人々の記念となる』と。」

4:8 イスラエルの人々はヨシュアの命じたとおりにした。主がヨシュアに告げられたように、イスラエルの人々の部族の数に合わせて、十二の石をヨルダン川の真ん 中から拾い、それらを携えて行き、野営する場所に据えた。

4:9 ヨシュアはまた、契約の箱を担いだ祭司たちが川の真ん中で足をとどめた跡に十二の石を立てたが、それは今日までそこにある。

 

新改訳1970

4:1 民がすべてヨルダン川を渡り終わったとき、主はヨシュアに告げて仰せられた。

4:2 「民の中から十二人、部族ごとにひとりずつを選び出し、

4:3 彼らに命じて言え。『ヨルダン川の真中で、祭司たちの足が堅く立ったその所から十二の石を取り、それを持って来て、あなたがたが今夜泊まる宿営地にそれを 据えよ。』」

4:4 そこで、ヨシュアはイスラエルの人々の中から、部族ごとにひとりずつ、あらかじめ用意しておいた十二人の者を召し出した。

4:5 ヨシュアは彼らに言った。「ヨルダン川の真中の、あなたがたの神、主の箱の前に渡って行って、イスラエルの子らの部族の数に合うように、各自、石一つずつ を背負って来なさい。

4:6 それがあなたがたの間で、しるしとなるためである。後になって、あなたがたの子どもたちが、『これらの石はあなたがたにとってどういうものなのですか。』 と聞いたなら、

4:7 あなたがたは彼らに言わなければならない。『ヨルダン川の水は、主の契約の箱の前でせきとめられた。箱がヨルダン川を渡るとき、ヨルダン川の水がせきとめ られた。これらの石は永久にイスラエル人の記念なのだ。』」

4:8 イスラエルの人々は、ヨシュアが命じたとおりにした。主がヨシュアに告げたとおり、イスラエルの子らの部族の数に合うように、ヨルダン川の真中から十二の 石を取り、それを宿営地に運び、そこに据えた。

4:9 ――ヨシュアはヨルダン川の真中で、契約の箱をかつぐ祭司たちの足の立っていた場所の下にあった十二の石を、立てたのである。それが今日までそこにある。 ――

 

口語訳1955

4:1 民が皆、ヨルダンを渡り終った時、主はヨシュアに言われた、

4:2 「民のうちから、部族ごとにひとりずつ、合わせて十二人を選び、

4:3 彼らに命じて言いなさい、『ヨルダンの中で祭司たちが足を踏みとどめたその所から、石十二を取り、それを携えて渡り、今夜あなたがたが宿る場所にすえなさ い』」。

4:4 そこでヨシュアはイスラエルの人々のうちから、部族ごとに、ひとりずつ、かねて定めておいた十二人の者を召し寄せ、

4:5 ヨシュアは彼らに言った、「あなたがたの神、主の契約の箱の前に立って行き、ヨルダンの中に進み入り、イスラエルの人々の部族の数にしたがって、おのおの 石一つを取り上げ、肩にのせて運びなさい。

4:6 これはあなたがたのうちに、しるしとなるであろう。後の日になって、あなたがたの子どもたちが、『これらの石は、どうしたわけですか』と問うならば、

4:7 その時あなたがたは彼らに、むかしヨルダンの水が、主の契約の箱の前で、せきとめられたこと、すなわちその箱がヨルダンを渡った時、ヨルダンの水が、せき とめられたことを告げなければならない。こうして、それらの石は永久にイスラエルの人々の記念となるであろう」。

4:8 イスラエルの人々はヨシュアが命じたようにし、主がヨシュアに言われたように、イスラエルの人々の部族の数にしたがって、ヨルダンの中から十二の石を取 り、それを携えて渡り、彼らの宿る場所へ行って、そこにすえた。

4:9 ヨシュアはまたヨルダンの中で、契約の箱をかく祭司たちが、足を踏みとどめた所に、十二の石を立てたが、今日まで、そこに残っている。

 

文 語訳1917
4:1 民ことごとくヨルダンを濟りつくしたる時ヱホバ、ヨシユアに語りて言たまはく
4:2 汝ら民の中より支派ごとに一人づつ合せて十二人を擧げ
4:3 これに命じて言へ汝らヨルダンの中祭司等の足を踏とめしその處より石十二を取あげてこれを負ひ濟り此夜なんぢらが宿る宿場に居ゑよと
4:4 ヨシユアすなはちイスラエルの人々の中より支派ごとに預て一人づつを取て備へおきぬその十二人の者を召よせ
4:5 而してヨシユアこれに言けるは汝らの神ヱホバの契約の櫃の前に當りて汝らヨルダンの中にすすみ入りイスラエルの人々の支派の數に循ひて各々石ひとつを取あ げて肩に負きたれ
4:6 是は汝らの中に徴となるべし後の日にいたりて汝らの子輩是等の石は何のこころなりやと問て言ば
4:7 之にいへ往昔ヨルダンの水ヱホバの契約の櫃の前にて裁斷りたる事を表はすなり即ちそのヨルダンを濟れる時にヨルダンの水きれ止まれりこの故にこれらの石を 永くイスラエルの人々の記念となすべしと
4:8 イスラエルのひとびとヨシユアの命ぜしごとく然なしヱホバのヨシユアに告げたまひし如くイスラエルの人々の支派の數にしたがひてヨルダンの中より石十二を 取あげ之を負わたりてその宿る處にいたり之を其處にすゑたり
4:9 ヨシユアまたヨルダンの中において契約の櫃を舁る祭司等の足を踏立し處に石十二を立たりしが今日までも尚ほ彼處にあり


 

****************************************

各国旧約聖書における新約聖書の引照

・・・標題区分内にある新約聖書引照のすべてを 拾う・・・

 

(英)AUTHORIZED KING JAMES VERSION 1611・・・ZONDERVAN PUBLISHING HOUSE 1994

 

・・・・

 

(米)THE NEW SCOFIELD STUDY BIBLE・・・NEW YORK・OXFORD UNIVERSITY PRESS 1977

 

・・・・

 

(仏)THE NEW JERUSALEM BIBLE・・・・DARYON,LONGMAN & TODD 1985

 

・・・・

 

(独)DIE BIBEL MARTIN LUTHERS 1534 ・・・DEUTSCHE BIBELGESELLSCHAFT 1984

 

(日)新共同訳・・・・日本聖書協会 1987  

 

 

****************************************

 

 

 

****************************************

ヨシュア記 4:10−18 

渡河の完了

 

翻訳比較



聖書協会共同訳2018

ヨシュ 4:10 主がヨシュアに命じて民に告げさせたことがすべて完了するまで、箱を担いだ祭司たちはヨルダン川の真ん中に立っていた。すべてモーセがヨシュア に命じたとおりである。民は急いで渡った。
ヨシュ 4:11 すべての民が渡り終わってから、主の箱が渡った。祭司たちは民の先頭に立った。
ヨシュ 4:12 ルベンの一族とガドの一族、およびマナセ族の半数は、モーセが彼らに告げたとおり、隊列を組んで、イスラエルの人々の先頭に立って渡った。
ヨシュ 4:13 約四万人の武装した軍勢が主に先立って渡り、戦うためにエリコの平野に向かった。
ヨシュ 4:14 その日、主はイスラエルのすべての人々の目の前でヨシュアを大いなる者とされた。彼らはモーセを畏れ敬ったように、生涯を通じてヨシュアを畏れ 敬った。
ヨシュ 4:15 主はヨシュアに言われた。
ヨシュ 4:16 「証しの箱を担いだ祭司たちに命じて、ヨルダン川から上がらせなさい。」
ヨシュ 4:17 ヨシュアは祭司たちに「ヨルダン川から上がりなさい」と命じた。
ヨシュ 4:18 主の契約の箱を担いだ祭司たちがヨルダン川の真ん中から上がって来て、彼らの足の裏が乾いた土を踏んだとき、ヨルダン川の水は元に戻り、以前の ように岸まで満ちて流れ出した。


フランシ スコ会訳2013

010
主がヨシュアに命じて民に告げさせた言葉がすべて 実行されるまで、櫃を担いだ祭司たちは、ヨルダン川の真ん中に留まっていた。すべてモーセがヨシュアに命じたとおりである。民は 急いで川を渡った。

011民がみな渡り終えると、主の櫃と祭司が民の先頭に 立った。

012ルベン族、ガド族、およびマナセ族の半数の者は、 モーセが彼らに告げたように隊伍を整え、他のイスラエルの子らの先頭に立った。

013約四万人の武装した軍隊が主の前を進み、戦うため にエリコの平野に着いた。

014その日、全イスラエルの目の前で、主がヨシュアを 大いなる者とされたので、彼らはモーセを恐れ敬ったように、生涯を通じてヨシュアを恐れ敬った。

015主はヨシュアに次のように告げられた、

016「契約の徴の櫃を担ぐ祭司たちに命じて、ヨルダン 川から上がって来させよ」。

017ヨシュアは祭司たちに、「ヨルダン川から上がって 来なさい」と言った。

018主の契約の櫃を担ぐ祭司たちがヨルダン川の真ん中 から上がって来て、彼らの足の裏が乾いた土を踏んだとき、ヨルダン川の水は元に戻り、前のように岸に溢れるばかりに流れ続けた。


 

新共同訳1987

4:10 主がヨシュアに命じて民に告げさせたことがすべて終わるまで、箱を担いだ祭司たちはヨルダン川の真ん中に立ち止まっていた。すべてモーセがヨシュアに命じ たとおりである。その間に民は急いで川を渡った。

4:11 民が皆、渡り終わると、主の箱と祭司たちとは民の先頭に立った。

4:12 ルベンとガドの人々、およびマナセの半部族は、モーセがかつて告げたとおり、隊伍を整え、他のイスラエルの人々の先に立ち、

4:13 約四万の武装した軍勢が主の前を進み、戦うためエリコの平野に向かって行った。

4:14 その日、全イスラエルの見ている前で、主がヨシュアを大いなる者とされたので、彼らはモーセを敬ったように、ヨシュアをその生涯を通じて敬った。

4:15 主はヨシュアに言われた。

4:16 「掟の箱を担ぐ祭司たちに命じて、ヨルダン川から上がって来させなさい。」

4:17 ヨシュアが祭司たちに、「ヨルダン川から上がって来い」と命じ、

4:18 主の契約の箱を担ぐ祭司たちはヨルダン川から上がり、彼らの足の裏が乾いた土を踏んだとき、ヨルダン川の流れは元どおりになり、以前のように堤を越えんば かりに流れた。

 

新改訳1970

4:10 箱をかつぐ祭司たちは、主がヨシュアに命じて民に告げさせたことがすべて終わるまで、ヨルダン川の真中に立っていた。すべてモーセがヨシュアに命じたとお りである。その間に民は急いで渡った。

4:11 民がすべて渡り終わったとき、主の箱が渡った。祭司たちは民の先頭に立ち、

4:12 ルベン人と、ガド人と、マナセの半部族は、モーセが彼らに告げたように、イスラエルの人々の先頭を隊を組んで進んだ。

4:13 いくさのために武装した約四万人が、エリコの草原で戦うために主の前を進んで行った。

4:14 その日、主は全イスラエルの見ている前でヨシュアを大いなる者とされたので、彼らは、モーセを恐れたように、ヨシュアをその一生の間恐れた。

4:15 主がヨシュアに、

4:16 「あかしの箱をかつぐ祭司たちに命じて、ヨルダン川から上がって来させよ。」と仰せられたとき、

4:17 ヨシュアは祭司たちに、「ヨルダン川から上がって来なさい。」と命じた。

4:18 主の契約の箱をかつぐ祭司たちが、ヨルダン川の真中から上がって来て、祭司たちの足の裏が、かわいた地に上がったとき、ヨルダン川の水はもとの所に返っ て、以前のように、その岸いっぱいになった。

 

口語訳1955

4:10 箱をかく祭司たちは、主がヨシュアに命じて、民に告げさせられた事が、すべて行われてしまうまで、ヨルダンの中に立っていた。すべてモーセがヨシュアに命 じたとおりである。民は急いで渡った。

4:11 民がみな渡り終った時、主の箱と祭司たちとは、民の見る前で渡った。

4:12 ルベンの子孫とガドの子孫、およびマナセの部族の半ばは、モーセが彼らに命じていたように武装して、イスラエルの人々に先立って渡り、

4:13 戦いのために武装したおおよそ四万の者が戦うため、主の前に渡って、エリコの平野に着いた。

4:14 この日、主はイスラエルのすべての人の前にヨシュアを尊い者とされたので、彼らはみなモーセを敬ったように、ヨシュアを一生のあいだ敬った。

4:15 主はヨシュアに言われた、

4:16 「あかしの箱をかく祭司たちに命じて、ヨルダンから上がってこさせなさい」。

4:17 ヨシュアは祭司たちに命じて言った、「ヨルダンから上がってきなさい」。

4:18 主の契約の箱をかく祭司たちはヨルダンの中から上がってきたが、祭司たちの足の裏がかわいた地にあがると同時に、ヨルダンの水はもとの所に流れかえって、 以前のように、その岸にことごとくあふれた。

 

文 語訳1917
4:10 櫃を舁る祭司等はヱホバのヨシユアに命じて民に告しめたまひし事の悉く成るまでヨルダンの中に立をれり凡てモーセのヨシユアに命ぜし所に適へり民は急ぎて 濟りぬ
4:11 民の悉く濟りつくせるときヱホバの櫃および祭司等は民の觀る前にて濟りたり
4:12 ルベンの子孫ガドの子孫およびマナセの支派の半モーセの之に言たりし如く身をよろひてイスラエルの人々に先だちて濟りゆき
4:13 凡そ四萬人ばかりの者軍の装に身を堅め攻戰はんとてヱホバに先だち濟りてヱリコの平野に至れり
4:14 ヱホバこの日イスラエルの衆人の目の前にてヨシユアを尊くしたまひければ皆モーセを畏れしごとくに彼を畏る其一生の間常に然り
4:15 ヱホバ、ヨシユアに語りて言たまひけるは
4:16 なんぢ證詞の櫃を舁る祭司等にヨルダンを出きたれと命ぜよ
4:17 ヨシユアすなはち祭司等に命じヨルダンを出きたれと言ければ
4:18 ヱホバの契約の櫃を舁る祭司等ヨルダンの中より出きたる 祭司等足の蹠を陸地に擧ると斉くヨルダンの水故の處に流れかへりて初のごとくその岸にことごとく溢れぬ



****************************************

各国旧約聖書における新約聖書の引照

・・・標題区分内にある新約聖書引照のすべてを 拾う・・・

 

(英)AUTHORIZED KING JAMES VERSION 1611・・・ZONDERVAN PUBLISHING HOUSE 1994

 

・・・・

 

(米)THE NEW SCOFIELD STUDY BIBLE・・・NEW YORK・OXFORD UNIVERSITY PRESS 1977

 

・・・・

 

(仏)THE NEW JERUSALEM BIBLE・・・・DARYON,LONGMAN & TODD 1985

 

・・・・

 

(独)DIE BIBEL MARTIN LUTHERS 1534 ・・・DEUTSCHE BIBELGESELLSCHAFT 1984

 

(日)新共同訳・・・・日本聖書協会 1987  

 

 

****************************************

 

 

 

 

****************************************

ヨシュア記 4:19−24 

ギルガドに12の石を立てる

 

翻訳比較






聖書協会共同訳2018

ヨシュ 4:19 第一の月の十日に、民はヨルダン川から上がり、エリコの東の境にあるギルガルに宿営した。
ヨシュ 4:20 ヨシュアは、ヨルダン川から取った十二の石をギルガルに立て、
ヨシュ 4:21 イスラエルの人々に言った。「将来、子どもたちが父親に、『これらの石は何ですか』と尋ねたなら、
ヨシュ 4:22 子どもたちにこう教えなさい。イスラエルは乾いたところを通って、このヨルダン川を渡った。
ヨシュ 4:23 あなたがたの神、主は、あなたがたがヨルダン川を渡り終わるまで、その水を涸らしてくださった。それはちょうど、あなたがたの神、主が、私たち が葦の海を渡り終わるまで、その水を涸らしてくださったのと同じである。
ヨシュ 4:24 それは、地のすべての民が主の手の力強さを知るためであり、またあなたがたが常に、あなたがたの神、主を畏れるためである。」



フランシ スコ会訳2013

019
第一の月の十日に、民はヨルダン川から上がって、 エリコの東の境にあるギルガルに宿営した。

020ヨシュアは彼らがヨルダン川から取ってきたあの十 二の石をギルガルに立てさせ、

021イスラエルの子らに次のように言った、「将来、あ なたたちの子らが父に向かって『これらの石は何ですか』と尋ねることがあったなら、

022あなたたちの子らに次のように教えなさい、『イス ラエルは干上がった所を通ってこのヨルダン川を渡った。

023あなたたちの神、主はあなたたちが渡り終えるま で、あなたたちの前でヨルダン川の水を干上がらせてくださった。ちょうど、わたしたちが葦の海を渡り終えるまで、わたしたちの前 でその水を干上がらせてくださったのと同じである。

024それは、地上のすべての民が主の手の力強さを知るため、また、あなたたち がいつまでも、あなたたちの神、主を畏れ敬うためである』」。

新共同訳1987

4:19 第一の月の十日に、民はヨルダン川から上がって、エリコの町の東の境にあるギルガルに宿営した。

4:20 ヨシュアはヨルダン川から取った十二の石をギルガルに立て、

4:21 イスラエルの人々に告げた。「後日、あなたたちの子供が、これらの石は何を意味するのですかと尋ねるときには、

4:22 子供たちに、イスラエルはヨルダン川の乾いたところを渡ったのだと教えねばならない。

4:23 あなたたちの神、主は、あなたたちが渡りきるまで、あなたたちのためにヨルダンの水を涸らしてくださった。それはちょうど、我々が葦の海を渡りきるまで、 あなたたちの神、主が我々のために海の水を涸らしてくださったのと同じである。

4:24 それは、地上のすべての民が主の御手の力強いことを知るためであり、また、あなたたちが常に、あなたたちの神、主を敬うためである。」

 

新改訳1970

4:19 民は第一の月の十日にヨルダン川から上がって、エリコの東の境にあるギルガルに宿営した。

4:20 ヨシュアは、彼らがヨルダン川から取って来たあの十二の石をギルガルに立てて、

4:21 イスラエルの人々に、次のように言った。「後になって、あなたがたの子どもたちがその父たちに、『これらの石はどういうものなのですか。』と聞いたなら、

4:22 あなたがたは、その子どもたちにこう言って教えなければならない。『イスラエルは、このヨルダン川のかわいた土の上を渡ったのだ。』

4:23 あなたがたの神、主は、あなたがたが渡ってしまうまで、あなたがたの前からヨルダン川の水をからしてくださった。ちょうど、あなたがたの神、主が葦の海に なさったのと同じである。それを、私たちが渡り終わってしまうまで、私たちの前からからしてくださったのである。

4:24 それは、地のすべての民が、主の御手の強いことを知り、あなたがたがいつも、あなたがたの神、主を恐れるためである。」

 

口語訳1955

4:19 民は正月の十日に、ヨルダンから上がってきて、エリコの東の境にあるギルガルに宿営した。

4:20 そしてヨシュアは、人々がヨルダンから取ってきた十二の石をギルガルに立て、

4:21 イスラエルの人々に言った、「後の日にあなたがたの子どもたちが、その父に『これらの石は、どうしたわけですか』とたずねたならば、

4:22 『むかしイスラエルがこのヨルダンを、かわいた地にされて渡ったのだ』と言って、その子どもたちに知らせなければならない。

4:23 すなわちあなたがたの神、主はヨルダンの水を、あなたがたのために干しからして、あなたがたを渡らせてくださった。それはあたかも、あなたがたの神、主 が、われわれのために紅海を干しからして、われわれを渡らせてくださったのと同じである。

4:24 このようにされたのは、地のすべての民に、主の手に力のあることを知らせ、あなたがたの神、主をつねに恐れさせるためである」。

 

文 語訳1917
4:19 正月の十日に民ヨルダンを出きたりヱリコの東の境界なるギルガルに營を張り
4:20 時にヨシユアそのヨルダンより取きたらせし十二の石をギルガルにたて
4:21 イスラエルの人々に語りて言ふ後の日にいたりて汝らの子輩その父に問て是らの石は何の意なりやと言ば
4:22 その子輩に告しらせて言へ在昔イスラエルこのヨルダンを陸地となして濟りすぎし事あり
4:23 即ち汝らの神ヱホバ、ヨルダンの水を汝らの前に乾涸して汝らを濟らせたまへり其事は汝らの神ヱホバの我らの前に紅海を乾涸して我らを渡らせたまひし状况の 如くなりき
4:24 斯なしたまひしは地の諸の民をしてヱホバの手の力あるを知しめ汝らの神ヱホバを恒に畏れしめんためなり


****************************************

各国旧約聖書における新約聖書の引照

・・・標題区分内にある新約聖書引照のすべてを 拾う・・・

 

(英)AUTHORIZED KING JAMES VERSION 1611・・・ZONDERVAN PUBLISHING HOUSE 1994

 

・・・・

 

(米)THE NEW SCOFIELD STUDY BIBLE・・・NEW YORK・OXFORD UNIVERSITY PRESS 1977

口 語訳 Tコリ11:23-26

11:23 わたしは、主から受けたことを、また、あなたがたに伝えたのである。すなわち、主イエスは、渡される夜、パンをとり、

11:24 感謝してこれをさき、そして言われた、「これはあなたがたのための、わたしのからだである。わたしを記念するため、このように行いな さい」。

11:25 食事ののち、杯をも同じようにして言われた、「この杯は、わたしの血による新しい契約である。飲むたびに、わたしの記念として、この ように行いなさい」。

11:26 だから、あなたがたは、このパンを食し、この杯を飲むごとに、それによって、主がこられる時に至るまで、主の死を告げ知らせるのであ る。

 

(仏)THE NEW JERUSALEM BIBLE・・・・DARYON,LONGMAN & TODD 1985

 

・・・・

 

(独)DIE BIBEL MARTIN LUTHERS 1534 ・・・DEUTSCHE BIBELGESELLSCHAFT 1984

 

・・・・

 

(日)新共同訳・・・・日本聖書協会 1987  

 

・・・・

 

****************************************